Перевод мобильных приложений

Средняя стоимость от 299 рублей за 1 страницу

Считаем повторы со скидкой -70%

Вычитка профильными специалистами

Сертифицированы по ISO 9100 и ISO 17100

Перезвоним Вам в течение 2-х минут

Выполняем профессиональный перевод мобильных приложений

Перевод мобильных приложений – это сфера на стыке технологий и искусства, требующая понимания языка и культуры. Качество перевода влияет на удобство и привлекательность приложения, поэтому важно доверять профессионалам, способным передать не только смысл, но и дух оригинала.

Перевод мобильных приложений требует от специалиста глубокой языковой подготовки и чуткости к стилю. Главная задача – адаптировать контент так, чтобы он сохранил свое влияние на пользователя и соответствовал оригинальному замыслу.

Профессиональный переводчик должен блестяще владеть языком и уметь передавать идеи и эмоции приложения, обеспечивая его привлекательность и удобство для целевой аудитории.

Точная оценка за 9 минут

В любое время суток оценим заказ и приступим к выполнению

Гарантия лучшей цены

Гарантируем выгодную цену среди конкурентов без ущерба скорости и качеству перевода

Дополнительные опции по желанию

Учтем все ваши пожелания. Редактирование профильным редактором, вычитка, верстка перевода

Особенности перевода

  1. Краткость текста: В мобильных приложениях используются лаконичные фразы из-за ограниченного пространства. Переводчик должен передавать смысл с минимальным количеством слов, сохраняя ясность.



  2. Техническая терминология: Мобильные приложения имеют специфические технические термины. Переводчик должен знать их, чтобы обеспечить точность и избежать путаницы.



  3. Культурная адаптация: Локализация включает адаптацию текста и контента к культурным нормам целевой аудитории. Это может затрагивать графику и контекст обращения.



  4. Пользовательский опыт: Перевод должен учитывать интерактивность, обеспечивая гармоничное вписывание текста в интерфейс и интуитивную навигацию.

Что мы можем перевести прямо сейчас:

Наглядный пример перевода приложений

Технический перевод

инструкции по монтажу, пуску, регулированию и обкатке изделий, нормы расхода материалов и запасных частей, паспорта и формуляры.

Научный перевод

Монографии, диссертации, технические задания, программы НИР, ТЭО, технические отчеты с приложениями, отзывы, рецензии, аннотации, статей

Перевод таможенных документов

сертификатов соответствия качества, инвойсов, прайс-листов, сертификатов происхождения, таможенных экспортных деклараций, упаковочных листов, паспортов безопасности, нотариальное заверение, апостилирование

Юридический перевод

справки о несудимости, об образовании, водительские удостоверения, дипломы, аттестаты, выписки из ЕГРЮЛ, доверенности, страховые полисы, уставы, учредительные документы

Медицинский перевод

заключений, результатов анализов и обследований, медицинских справок, карт, литературы медицинской тематики

Художественный перевод

книги, сценарии, маркетинговые материалы, проза, публицистика

Строительный перевод

сметы, проектная, рабочая и ремонтная документация для архитектурных, технических и технологических решений в строительстве.

Перевод сайтов

Нефтегаз, машиностроение, приборостроение, энергетика. Каталоги продукции, интернет-магазины оборудования

Экономический перевод

Перевод коммерческих документов: бизнес-планов, тендеров, ТЭО, договоров, меню ресторанов или кафе, каталогов продукции, этикеток. Финансовые переводы: отчетности и аудитов, выписок бухгалтерского учета, банковских бумаг

Перевод чертежей

схемы деталей, сборочных чертежей, расчетов на прочность, спецификаций, эскизных и технических проектов, технологических инструкций и маршрутных карт.

Перевод аудиозаписей

Презентации, обучающие, информационные материалы

Перевод видеозаписей

Видеоинструкции по эксплуатации оборудования, фильмы, уроки

Калькулятор стоимости перевода:

Акции:

30 страниц — скидка 5%
90 страниц — скидка 7%
До конца акций осталось:
Countdown Expired!

Заверение печатью бюро переводов

БЕСПЛАТНО

Загрузите текст для перевода:
Дополнительные услуги:
Данные для заказа:

Отзывы:

Выражаю благодарность лингвистическому бюро «Транслейшн Профи» за плодотворное сотрудничество с нашим издательским центром и оперативную работу по художественному переводу рукописей авторов. Среди разных афоризмов и жаргона специалисты Транслейшн Профи смогли точно определить и передать смысл. Учтены все типы повторов фонетические, морфемные, лексические и синтаксические Рассчитываем на то, что мы впредь останемся надежными партнерами…
фото елена

Алла Николаевна

г. Санкт-Петербург

Рекомендую специалистов «Translation Profi», как настоящих экспертов в области художественной обработки текста. Не раз обращался с серией специфических переводов и каждый раз результат был на высоте. Письменный перевод сделан грамотно, со знанием специфики, учтены метафоры и сленг, что говорит о высокой квалификации и творческом характере переводчика и редактора, всегда точная передача игры слов, сумели донести весь смысл…

Михаил2

Михаил Михайлович,

г. Москва

Заказ звонка

Оставьте свой номер телефона
и менеджер свяжется с вами в ближайшее время

Укажите ближайший к вам город

Чтобы менеджеру было проще рассчитать стоимость доставки перевода, просим указать ближайший к вам город из списка, где есть наши представительства: